စစ်ကောင်စီက တောင်ကြီးက ဆိုင်းဘုတ်တွေကို မြန်မာလို ပြောင်းခိုင်းနေ

စစ်ကောင်စီက တောင်ကြီးရှိ အင်္ဂလိပ်ဘာသာနဲ့ ရေးသားထားတဲ့ ဆိုင်းဘုတ်တွေကို မြန်မာလို ပြန်ပြောင်းရေးဖို့ ရပ်ကွက်အုပ်ချုပ်ရေးမှူးတွေကတဆင့် ဒေသခံတွေကို လိုက်လံညွှန်ကြားနေတယ်လို့ ဒေသခံတွေရဲ့ ပြောပြချက်အရ သိရပါတယ်။
အင်္ဂလိပ်ဘာသာ၊ အခြားဘာသာတွေနဲ့ ရေးသားထားတဲ့ ဆိုင်းဘုတ်တွေကို ဇွန်လ ၁၁ ရက်နေ့က စတင်ကာ မြန်မာစာနဲ့ ပြောင်းလဲရေးသားနေစေပြီး အခုလို ညွှန်ကြားမှုဟာ ဘာကြောင့်ဆိုတာတော့ မသိရပေမယ့် စစ်ကောင်စီခန့် အုပ်ချုပ်ရေးမှူးတွေကတော့ အထက်ညွှန်ကြားချက်ကြောင့်လို့သာ ပြောဆိုတယ်လို့ ပြောပါတယ်။
“အကုန် ပြောင်းရတယ်၊ အတည်ကြီးလုပ်နေတာ။ တခြားမြို့တွေတော့ မသိဘူး။ ရပ်ကွက်ကနေ လိုက်ပြောတာပါ။ ဘာကြောင့်လဲတော့ မသိရပါဘူး” လို့ တောင်ကြီးမြို့ခံ အမျိုးသမီးတစ်ဦးက ပြောပါတယ်။
တောင်ကြီးမြို့က ဆိုင်းဘုတ်တွေကို မြန်မာလို ပြောင်းခိုင်းတာနဲ့ပတ်သက်ပြီး လူမှုကွန်ရက်တွေမှာလည်း ဝေဖန်မှုတွေ ကျယ်ကျယ်ပြန်ပြန် ထွက်ပေါ်ခဲ့ပြီး ဒါဟာ စစ်ကောင်စီက ယတြာချေတာဖြစ်နိုင်တယ်လို့လည်း ဒေသခံတွေက ပြောပါတယ်။
ဒီလုပ်ရပ်ဟာ နှစ် ၅၀ လောက် နောက်ပြန်ဆွဲတဲ့ လုပ်ရပ်ဖြစ်ပြီး အာဏာရှင်ဟောင်း ဦးနေဝင်းလက်ထက် ပြုလုပ်ခဲ့သလိုမျိုး လုပ်ရပ်ဖြစ်တယ်လို့ နိုင်ငံရေး လေ့လာသုံးသပ်သူတစ်ဦးကလည်း ဆိုပါတယ်။
စစ်ကောင်စီရဲ့ ပြောင်းလဲခိုင်းမှုကြောင့် Ocean Center ကို “သမုဒ္ဒရာအရောင်းစင်တာ”၊ 7-11 Cafe ကို “၇-၁၁ ကဖေး”၊ V-8 ကို “ဗွီ-အိတ်” ဆိုပြီး ဆိုင်းဘုတ်အမည် ပြောင်းလဲထားတာတွေ လူမှုကွန်ရက်မှာ တွေ့ရပါတယ်။
လက်ရှိမှာ တောင်ကြီးမြို့က ဆိုင်းဘုတ်တွေကို မြန်မာဘာသာ ပြောင်းခိုင်းတာမျိုး ရှိသလို တချို့ ရပ်ကွက်တွေမှာတော့ မြန်မာ–အင်္ဂလိပ် နှစ်ဘာသာနဲ့ တွဲပြီးရေးသားတာကို လက်ခံတယ်လို့လည်း ဒေသခံတွေရဲ့ ပြောပြချက်အရ သိရပါတယ်။
ဓာတ်ပုံ – လူမှုကွန်ရက်